VOICE
Table of Contents
Exodus chapters
19-20 describe the arrival at Sinai and the forging of a covenantal relationship
between God and His people. In four specific verses (19:16-19), God's
manifestation is described in the context of violent upheavals of nature
thunder, lightning, a dense cloud upon the
trembling mountain conveying in terms familiar
to us something of the awe-inspiring impact of the event.[1]
Most striking in these
four verses is the repetitive use of the world kol. Literally voice
or sound, kolot (plural of kol) is first used to describe
the thunder, and then as the blast of the shofar.

"On the third day, as morning dawned, there was thunder (kolot),
and lightning, and a dense cloud upon the mountain, and a very loud
blast (kol) of the shofar, and all the people who were in
the camp trembled; "
(Exodus 19:16)
|
In the second verse,
a horn, or shofar is sounded, "a celestial flourish heralding
the arrival of the king."[2]
The verse recalls the book of Zechariah, in which God Himself poetically
"sounds the ram's horn" and advances in a stormy tempest as
He manifests His presence.[3]
Here God similarly answers "b'kol"
in the same sound of the shofar and in thunder. The
blare [kol] of the shofar grew louder and louder."
As Moses spoke, God answered him in thunder [b'kol]" (Exodus
19:20).
In
these verses in Exodus, the loud blast of the shofar, the blasts
of the thunder, and God's voice tied together
by the word kol merge into one potent
emotional experience.
The reaction of the
nation of Israel, having heard the Decalogue and experienced God's majesty
and self-manifestation, is described as follows:
"And
all the people witnessed [literally, saw] the thunder [kolot] and
lightning, the blare [kol] of the shofar, and the mountain
smoking; and when the people saw it, they fell back and stood at a distance"
(Exodus 20:15). The people paradoxically "see" the sound; the
experience is so intense and mysterious that it cannot be described by the
ordinary language of the senses. And in awe and terror, the people step
back.
In
modern Hebrew, the expression kolot u'vrakim thunder
and lightning is used to connote a great tumultuous voice, heartful
shouts unto the heavens. |
Another
biblical word ra'am, pl. re'amim" is
more commonly used today for thunder. |
|
[1]
Nahum Sarna, in his commentary to verse 19:16-19, writes "The
Gods in the pagan religions inevitably inherent in nature, for they
are actually personifications of natural phenomena. The upheavals
and disturbances are taken literally as aspects of the lives of
the gods. In Israelite monotheism, by contrast, God the Creator
is wholly independent of His creation and is sovereign over it
.
(JPS Commentary: Exodus). Back
[2]
Nahum M. Sarna, The JPS Torah Commentary: Exodus, Philadelphia:
Jewish Publication Society of America, on Exodus 19:19. Back
[3]
Zechariah 9:14: "And the Lord will manifest Himself to them,
And His arrows shall flash like lightning; My Lord God shall sound
the ram's horn And advance in a stormy tempest." Back
|
VOICE
Table of Contents
|